Vier freundliche Dinge danach

Vier freundliche Dinge danach – Vicent Garcia Editores – I/522 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)

Zaragoza (Spanien) — 7. Mai 1494

Der Tod und das jüngste Gericht, Himmel und Hölle in einer schmuckvollen Inkunabel: Eine christliche Anleitung zum guten Sterben und dem rätselhaften Leben nach dem Tod in der einzigen überlieferten spanischen Ausgabe

  1. Die einzige erhaltene Kopie dieses Textes sollte Anweisungen dazu geben, wie man gut stirbt und wie man sich dem Leben nach dem Tod stellen kann

  2. Gonzalo García de Santa María (1447–1521) übersetzte die Arbeit des anonymen Autors ins Spanische

  3. Es wurde am 7. Mai 1494 in Zaragoza in der Druckerei des deutschen Pablo Hurus (aktiv 1484–99) veröffentlicht

Vier freundliche Dinge danach

Ausgabe bei uns verfügbar!
Preiskategorie: €
(unter 1.000€)
  1. Beschreibung
  2. Faksimile-Editionen (1)
Beschreibung
Vier freundliche Dinge danach

Eine mittelalterliche Anleitung im Stil der Ars moriendi in einer kastilischen Übersetzung ist das Cordial de las Cuatro Cosas Postrimeras. Das Werk war eine Zusammenarbeit zwischen spanischen Humanisten wie Gonzalo García de Santa María (1447-1521) mit deutschen Druckern wie Pablo Hurus (tätig 1484-99) und wurde am 7. Mai 1494 in Saragossa veröffentlicht. Der Text ist mit meisterhaften, aus Deutschland importierten Holzschnitten geschmückt, die allegorisch die Begriffe Tod, Jüngster Tag, Hölle und Himmel abbilden. Hierbei handelt es sich um das einzige heute noch erhaltene Exemplar dieser Ausgabe. Die Beliebtheit des Textes, der in ganz Europa auch unter dem Titel Cordiale quattuor novissimorum verbreitet wurde, zeigt sich zusätzlich an seinen Übersetzungen ins Niederländische, Französische und Englische.

Vier freundliche Dinge danach

Der Originaltext dieses gedruckten Codex wurde im Laufe des 15. und 16. Jahrhunderts wiederholt ediert, oft unter dem Titel Cordiale quattuor novissimorum. Wenn auch der ursprüngliche Autor anonym blieb, wurde diese spanische Übersetzung von dem Humanisten, Latinisten, Historiker und Autor Gonzalo García de Santa María (1447-1521) besorgt. Im Wesentlichen handelt es sich um einen Text, der dazu anzuleiten möchte, wie man gut sterben und dem Jenseits ins Auge blicken kann. Die Beliebtheit des Textes in ganz Europa wird durch seine Übersetzungen ins Niederländische, Französische und Englische belegt. Dass es sich um das einzige bekannte erhaltene Exemplar auf der Welt handelt, erhöht den Reiz dieses begehrten Werkes zusätzlich.

Ein mittelalterliches Handbuch zum Sterben

Obwohl unvollständig aufgrund des Fehlens von zwei Folios, steht die Qualität des Werks dennoch für sich allein. Es erschien am 7. Mai 1494 in der Druckerei des deutschen Druckers und Herausgebers Pablo Hurus (tätig 1484-99), der seit 1480 in Saragossa tätig war und von einem großartigen Team aragonischer Humanisten unterstützt wurde. Das Werk ist in vier Teile gegliedert, denen jeweils ein ganzseitiger Stich vorangestellt ist: Der Tod wird mit einem Sarg unter einem Arm und einem Pfeil in der anderen Hand dargestellt, wobei er in einem Feld steht, das mit Schädeln und Diademen, Mitren, Kronen und anderen Machtsymbolen bedeckt ist; der Jüngste Tag zeigt die Toten, wie sie beim Klang der Posaunen aus ihren Gräbern steigen; die Hölle nimmt die Gestalt eines Dämons an, wo gefallene Engel die Verdammten quälen; der Himmel zeigt einen thronenden Christus, der von Heiligen umgeben ist. Die Qualität und der Stil der Holzschnitte deuten darauf hin, dass sie aus Deutschland stammen, was deshalb zu vermuten ist, weil der spanische Druck noch in den Kinderschuhen steckte und noch nicht genügend geschickte Stecher hervorgebracht hatte, um solch kreative, ausdrucksstarke und detaillierte Bilder zu erschaffen.

Kodikologie

Alternativ-Titel
Cordial de las Cuatro Cosas Postrimeras
Umfang / Format
152 Seiten / 20,2 × 14,8 cm
Herkunft
Spanien
Datum
7. Mai 1494
Sprache
Buchschmuck
4 ganzseitige Stiche, Zierinitialen
Inhalt
Ars moriendi
Künstler / Schule

Verfügbare Faksimile-Editionen:
Vier freundliche Dinge danach – Vicent Garcia Editores – I/522 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Vicent Garcia Editores – Valencia, 2006
Limitierung: 3160 Exemplare
Faksimile-Editionen

#1 Cordial de las Cuatro Cosas Postrimeras

Vicent Garcia Editores – Valencia, 2006
Vier freundliche Dinge danach – Vicent Garcia Editores – I/522 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Vier freundliche Dinge danach – Vicent Garcia Editores – I/522 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien) Mit Genehmigung des Verlages

Details zur Faksimile-Edition:

Verlag: Vicent Garcia Editores – Valencia, 2006
Limitierung: 3160 Exemplare
Einband: Pergamenteinband; präsentiert in einer leinenbezogenen Kassette mit goldgeprägtem Lederrücken
Faksimile: 1 Band Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprünglichen oder aktuellen Dokumenteneinband.
Ausgabe bei uns verfügbar!
Preiskategorie: €
(unter 1.000€)
Das könnte Sie auch interessieren:
Über berühmte Frauen von Boccaccio – Vicent Garcia Editores – I-1921 (ff. I-CII and ff. CIV-CV) e I-2444 (ff. CIII and CVI-CIX) – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Über berühmte Frauen von Giovanni Boccaccio
Saragossa (Spanien) – 24. Oktober 1494

Das erste Buch der westlichen Literatur, das sich ausschließlich Biografien von Frauen widmet: Giovanni Boccaccios moralisierendes und viel rezipiertes Werk über die Tugenden und Laster von 106 berühmten Frauen

Erfahren Sie mehr
Die Reise ins Heilige Land – Vicent Garcia Editores – Inc. 727 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Die Reise ins Heilige Land
Zaragoza (Spanien) – 16. Januar 1498

Mit 13 Auflagen in nur 30 Jahren ein wahrer Bestseller des Mittelalters: Bernhard von Breydenbachs bebilderter Reisebericht zu seiner 1483 bis 1484 unternommenen Pilgerreise nach Jerusalem in spanischer Übersetzung

Erfahren Sie mehr
Das Leben der Heiligen Katharina von Siena – Vicent Garcia Editores – CF-3/2 – Biblioteca General e Histórica de la Universidad (Valencia, Spanien)
Das Leben der Heiligen Katharina von Siena
Valencia (Spanien) – 11. Mai 1499

Leidenschaftliche Kritik an Luxus und Korruption in der Kirche des lateinischen Westens: Ein Werk über die Heilige Katharina von Siena, der berühmten Asketin und heutigen Schutzpatronin Europas

Erfahren Sie mehr
Obres o trobes en laors de la Verge Maria – Vicent Garcia Editores – Biblioteca General e Histórica de la Universidad (Valencia, Spanien)
Obres o trobes en laors de la Verge Maria
Valencia (Spanien) – 1474

Das Resultat eines Poesiewettbewerbs und ein Meilenstein der iberischen Literaturgeschichte: 45 Gedichte zum Lob der Jungfrau Maria als erstes spanisches literarisches Werk, das auf der Iberischen Halbinsel gedruckt wurde

Erfahren Sie mehr
Omelia sobre lo psalm "de profundis" – Vicent Garcia Editores – BH CF/4 (17) – Biblioteca General e Histórica de la Universidad (Valencia, Spanien)
Omelia sobre lo psalm "de profundis"
Valencia (Spanien) – 1490

Ein Meilenstein in der Geschichte der spanischen Buchkunst: Eine allegorische Liebesgeschichte mit dem ersten gedruckten Holzschnitt Spaniens, inspiriert von technischen Innovationen und der italienischen Renaissance

Erfahren Sie mehr
Fasciculus Temporum. Auctoritates de Vita et Moribus Philosophorum – Vicent Garcia Editores – I-21 – Biblioteca General de la Universidad Complutense (Madrid, Spanien)
Fasciculus Temporum. Auctoritates de Vita et Moribus Philosophorum
Sevilla (Spanien) – 1480

Von der Schöpfung bis zur Regierungszeit von Papst Sixtus IV.: Werner Rolevincks bedeutende Textsammlung und Chronik als maßgebliche Quelle zur griechischen Philosophie und einziges erhaltenes Werk einer sevillanischen Druckerei

Erfahren Sie mehr
Filterauswahl
Verlag