Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia

Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia – Vicent Garcia Editores – L19542 nº1 – Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu - Monasterio de San Miguel de los Reyes (Valencia, Spanien)

Valencia (Spanien) — 1490

Mit Randnotizen des Autors, der für sein Werk von der Inquisition verbrannt wurde: Der Kampf gegen die Pest von Lluís Alcanyís, einem zum Christentum konvertierten Arzt und Dichter

  1. Der Dichter, Arzt und Medizinprofessor Lluís Alcanyís (gest. 1506) war ein Converso, also ein Spanier, der von konvertierten Juden abstammte

  2. Obwohl er einen medizinischen Text verfasst hatte, der unzählige Male nachgedruckt worden war, tötete man ihn unter dem Verdacht, dass er heimlich das Judentum praktiziert habe

  3. Dieses besondere Exemplar, das 1490 von Nicolau Spíndeler (gest. 1508) gedruckt wurde, trägt Randnotizen von der Hand des Autors

Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia

L19542 nº1 Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu - Monasterio de San Miguel de los Reyes (Valencia, Spanien)
Ausgabe bei uns verfügbar!
Preiskategorie: €
(unter 1.000€)
  1. Beschreibung
  2. Faksimile-Editionen (1)
Beschreibung
Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia

Die Pracht der spanischen Renaissance wurde durch die spanische Inquisition getrübt. Viele der größten Geister Spaniens waren sogenannte conversos jüdischer oder muslimischer Herkunft, die trotz ihrer öffentlichen Konversion zum christlichen Glauben weiterhin mit Misstrauen und Hass betrachtet wurden, was manchmal sogar zu ihrem Tod führte. Lluís Alcanyís erlitt ein solches Schicksal, aber sein Name hat zusammen mit seinem medizinischen Text überlebt, von dem das vorliegende Exemplar im Besitz des Autors selbst war.

Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia

Dieser medizinische Text aus dem 15. Jahrhundert ist zwar ein sehr populäres Werk, das in sechs Auflagen erschienen ist, dennoch reichte der Erfolg des Werkes nicht aus, um seinen Autor Lluís Alcanyís (gest. 1506) und seine Frau vor der Verbrennung auf dem Scheiterhaufen durch die spanische Inquisition zu retten. Alcanyís war ein Converso, also ein Spanier, der von konvertierten Juden abstammte und so weiterhin unter dem Verdacht stand, privat das Judentum zu praktizieren. Unzählige Kopien seiner Werke, die mit dem Anathema belegt werden sollten, wurden aufgespürt und zerstört, aber einzelne haben bis heute überlebt. Diese Inkunabel, ein vor 1501 gedrucktes Buch, wurde 1490 von Nicolau Spíndeler (gest. 1508), einem in Valencia tätigen deutschen Drucker, herausgegeben. Es handelt sich um eine Abhandlung über die Vorbeugung und Behandlung der Pest und ähnlicher Infektionen, in der sich aber auch Ratschläge für die Küche mit spezifischen Anmerkungen zu Wein, Fleisch, Fisch, Gemüse, Soßen sowie ein Begriffsglossar finden. Zusätzlich argumentiert Alcanyís für die Bedeutung des Schlafs, sowohl nachts als auch in Form des Mittagsschlafs, der sogenannten siesta. Die gotische Schrift des Textes ist mit prachtvoll eingravierten Initialen geschmückt. Dieses Exemplar ist von besonderer Bedeutung wegen der handschriftlichen Notizen an den Rändern, die von Alcanyís selbst stammen. Heute sind ein Krankenhaus, eine Stiftung und mehrere mit der Universitat de València verbundene Kliniken nach Alcanyís benannt, vielleicht ein später Akt der Reue...

Kodikologie

Umfang / Format
72 Seiten / 23,0 × 15,0 cm
Herkunft
Spanien
Datum
1490
Sprache
Buchschmuck
Einige Zierinitialen
Inhalt
Medizinischer Aufsatz über Arzneimittel gegen die Pest
Künstler / Schule

Verfügbare Faksimile-Editionen:
Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia – Vicent Garcia Editores – L19542 nº1 – Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu - Monasterio de San Miguel de los Reyes (Valencia, Spanien)
Vicent Garcia Editores – Valencia, 1992
Limitierung: 3160 Exemplare
Faksimile-Editionen

#1 Regiment Preservatiu e Curatiu de la Pestilencia

Vicent Garcia Editores – Valencia, 1992

Details zur Faksimile-Edition:

Verlag: Vicent Garcia Editores – Valencia, 1992
Limitierung: 3160 Exemplare
Einband: Pergament auf Holz. Die Faksimile-Ausgabe wird in einer leinenbespannten Kassette mit goldgraviertem Lederrücken geliefert.
Kommentar: 1 Band von Antoni Ferrando Francés
Sprache: Spanisch
Faksimile: 1 Band Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprünglichen oder aktuellen Dokumenteneinband.
Ausgabe bei uns verfügbar!
Preiskategorie: €
(unter 1.000€)
Das könnte Sie auch interessieren:
Atlas Historiae Naturalis von Philipp II. - Pomar-Codex – Vicent Garcia Editores – Ms. 9 – Biblioteca Històrica de la Universitat de València (Valencia, Spanien)
Atlas Historiae Naturalis von Philipp II. - Pomar-Codex
Spanien – Spätes 16. – frühes 17. Jahrhundert

Eine Enzyklopädie der Natur für den König von Spanien: Das außergewöhnliche Lehr- und Nachschlagewerk für Philipp II. mit nicht weniger als 218 naturalistischen Darstellungen von Pflanzen und Tieren

Erfahren Sie mehr
Buch der Kräuter von Juan de Jaraba – Siloé, arte y bibliofilia
Buch der Kräuter von Juan de Jaraba
Spanien – 1557

Das einflussreiche Werk des "Vaters der Botanik" in spanischer Sprache: Leonhard Fuchs berühmtes Kräuterbuch mit 500 beeindruckenden Illustrationen übersetzt vom spanischen Naturforscher Juan de Jaraba

Erfahren Sie mehr
Kompendium der Gesundheit – Vicent Garcia Editores – I/51 – Biblioteca Nacional de España (Madrid, Spanien)
Kompendium der Gesundheit
Zaragoza (Spanien) – 15. August 1494

Das zukunftsweisende Werk eines deutschen Druckers in Spanien: Die erste spanische Übersetzung und Ergänzung des aufsehenerregenden Fasciculus medicinae, des ersten Druckwerks mit anatomischen Studien

Erfahren Sie mehr
Cura de la Piedra y Dolor de la Ijada y Colica Rrenal – Vicent Garcia Editores – Inc. 205 – Biblioteca Historicomèdica de la Universitat de València (Valencia, Spanien)
Cura de la Piedra y Dolor de la Ijada y Colica Rrenal
Toledo (Spanien) – 4. April 1498

Vom Leibarzt Ferdinands II. von Aragon und Isabella I. von Kastilien verfasst: Der überraschend fortgeschrittene Stand der mittelalterlichen Urologie in einer wunderbaren Inkunabel aus Toledo

Erfahren Sie mehr
Geschichte über die Medizin des östlichen Indiens – Vicent Garcia Editores – E/268 – Biblioteca Historicomèdica de la Universitat de València (Valencia, Spanien)
Geschichte über die Medizin des östlichen Indiens
Burgos (Spanien) – 16. Juli 1578

Das wohl wichtigste Werk über die Wirkung der Heilpflanzen und Gewürze Asiens: Die Arbeit eines portugiesischen Arztes und Soldaten, entstanden im 16. Jahrhundert auf dessen Reisen durch Indien und Indonesien

Erfahren Sie mehr
Tractatus de Fascinatione – Vicent Garcia Editores – 11383 – Biblioteca Lázaro Galdiano (Madrid, Spanien)
Tractatus de Fascinatione
Sevilla (Spanien) – 1499

Vom Leibarzt der Katholischen Könige und Kolumbus' naturkundigem Begleiter auf seiner zweiten Amerika-Reise: Diego Álvarez Chancas renommiertes Werk über die Augen und das Sehen in einer wertvollen Inkunabel aus Sevilla

Erfahren Sie mehr
Lesenswerte Blog-Artikel
Filterauswahl
Verlag