Alba-Bibel

Alba-Bibel – Facsimile Editions Ltd. – Palacio de Liria (Madrid, Spanien)

Maqueda (Spanien) — 1422–1430

Grandios illuminiert von christlichen Buchmalern unter der Anleitung eines Rabbi: Ein spanisches Mammut-Werk geschaffen zur Versöhnung von Christen und Juden

  1. Eine kastilische Übersetzung der hebräischen Bibel zur Förderung der interreligiösen Verständigung

  2. Ein Auftragswerk von Luis de Guzmán, Großmeister des Ordens von Calatrava von 1407 bis 1443

  3. Christliche Buchmaler arbeiteten unter der Ägide des Rabbi Arragela

Alba-Bibel

Palacio de Liria (Madrid, Spanien)
Ausgabe bei uns verfügbar
Preiskategorie: €€€€€
(über 10.000€)
Wunschliste
Bestandsliste
Teilen
  1. Beschreibung
  2. Detailbild
  3. Einzelseite
  4. Faksimile-Editionen (1)
Beschreibung
Alba-Bibel

Die berühmte spanische Alba-Bibel ist eine grandiose Ikone der Toleranz! 1422, zu einer Zeit bedrohlicher Verfeindungen der spanischen Christen gegen die Juden, gab Don Luis de Guzmán ein eine kastilische Übersetzung der hebräischen Bibel samt Kommentar in Auftrag. Durch diese Übersetzung sollte die Toleranz gegenüber dem Judentum bestärkt werden. Nach zähem Ringen gewann de Guzmán Rabbi Moses Arragel aus Maqueda als Übersetzer, einen hochgebildeten und einflussreichen Kenner der hebräischen Bibel. Das Ergebnis seiner Arbeit – am 2. Juni 1430 fertiggestellt - ist ein beeindruckendes Werk auch der Buchmalerei, das mit 334 Miniaturen überreich ausgeschmückt ist. Eine Handschrift, die qualitativ und historisch ihresgleichen sucht!

Alba Bibel

Die berühmte spanische Alba-Bibel ist eine grandiose Ikone der Toleranz! 1422, zu einer Zeit bedrohlicher Verfeindungen der spanischen Christen gegen die Juden, gab Don Luis de Guzmán ein eine kastilische Übersetzung der hebräischen Bibel samt Kommentar in Auftrag. Durch diese Übersetzung sollte die Toleranz gegenüber dem Judentum bestärkt werden. Nach zähem Ringen gewann de Guzmán Rabbi Moses Arragel aus Maqueda als Übersetzer, einen hochgebildeten und einflussreichen Kenner der hebräischen Bibel. Das Ergebnis seiner Arbeit – am 2. Juni 1430 fertiggestellt - ist ein beeindruckendes Werk auch der Buchmalerei, das mit 334 Miniaturen überreich ausgeschmückt ist. Eine Handschrift, die qualitativ und historisch ihresgleichen sucht!

Ein Zeichen der Toleranz

Don Luis de Guzmán, Großmeister des Calatrava-Ordens, war ein hochrangiger spanischer Kleriker, der großen Einfluss in Kastilien hatte. Seine Idee war es, mithilfe einer Übersetzung der hebräischen Bibel ins Kastilische im Konflikt zwischen den Spaniern und den spanischen Juden zu vermitteln. Durch diese Übersetzung und einen ausführlichen Kommentar sollten die Besonderheiten des jüdischen Glaubens auch für Christen nachvollziehbar und für Toleranz und Verständnis untereinander geworben werden. Ein eindrucksvolles Zeichen jüdisch-christlichen Zusammenlebens!

Der Beauftragte weigert sich

Rabbi Moses Arragel aus Maqueda, in der Provinz Toledo gelegen, wurde mit der historisch bedeutenden Übersetzung beauftragt. Aus Furcht vor Ressentiments vonseiten der Juden wehrte dieser sich zuerst jedoch vehement gegen den Auftrag. Rabbi Moses Arragel befürchtete, durch die Übersetzung eher Feindseligkeit gegenüber den Juden zu schüren. Dies führte zu einem lebhaften Briefwechsel zwischen de Guzmán und Rabbi Arragel, der auf den ersten 50 Seiten der Handschrift festgehalten wurde. Dieser gibt als einzigartige Besonderheit Hinweise und Hintergrundinformationen zur Handschrift im Codex selbst! Rabbi Arragel ergab sich schließlich doch den Verhandlungen. Er konnte die Übersetzung, bei der er durch christliche Mönche unterstützt und überwacht wurde, am 2. Juni des Jahres 1430 fertigstellen.

Hebräischer Bibel mit Illustrationen von christlicher Hand

Die wunderbare Übersetzung der hebräischen Bibel in die Kastilische Sprache ist auf insgesamt 1026 Seiten ausgeschmückt mit 334 Miniaturen. Diese herrlichen Zeugnisse der spanischen Buchmalerei des 15. Jahrhunderts und der großen Aufmerksamkeit, die der Bibelübersetzung beigemessen wurde, wurden von christlichen Buchmalern gefertigt. Jüdische Einflüsse werden auch in den Miniaturen deutlich spürbar, sie sind wohl auf Unterweisung der Maler durch den Rabbi Arragel zurückzuführen. Die Alba-Bibel ist also auch ein eindrückliches Zeugnis der spanisch-jüdischen Kultur und der interkonfessionellen Zusammenarbeit. Die Handschrift enthält neben dem Kommentar mit zahlreichen Auszügen aus bedeutenden rabbinischen Schriften auch das sogenannte „Glossar der Verwirrten“ mit Erklärungen bestimmter Fremdwörter.

Der weitere Verlauf der Geschichte

Die wunderschöne Alba-Bibel wurde nach der Fertigstellung ausführlich von christlichen Zensoren geprüft, sowohl in Toledo als auch an der Universität von Salamanca. Über den weiteren Verbleib des Rabbi Arragel und die Frage, ob er jemals die reiche Bezahlung erhielt, die ihm von Don Luis de Guzmán zugesagt worden war, herrscht Unklarheit. Die wertvolle Handschrift wird seit 1622 in der Bibliothek des Palacio de Liria, Sitz des Großherzogs von Alba und Berwick, aufbewahrt und hat daher auch ihren Namen. Dieses Zeugnis eines christlichen Auftraggebers und eines jüdischen Autors gilt als eine Ikone der religiösen Toleranz!

Kodikologie

Alternativ-Titel
Alba Bible
Art
Handschrift auf Pergament
Umfang / Format
1.046 Seiten / 40,5 × 29,5 cm
Herkunft
Spanien
Datum
1422–1430
Epoche
Spätes Mittelalter und jünger
Stil
Gotisch
Genre
Bibeln / Evangeliare
Buchschmuck
334 Miniaturen
Auftraggeber
Luis Enríquez de Guzmán, Kammerherr des spanischen Königs, Mitglied des ordens von Calatrava, Verwalter und Leiter der Exekutive der Städte Zamora und Sacas.

Verfügbare Faksimile-Editionen:
Alba-Bibel – Facsimile Editions Ltd. – Palacio de Liria (Madrid, Spanien)
Facsimile Editions Ltd. – London, 1992
Limitierung: 500 Exemplare
Detailbild

Alba-Bibel

Mose und die Zehn Gebote

Mose, der gerade vom Berg Sinai herabgestiegen ist, wird barfuß, bärtig und in ein gestreiftes rotes Gewand gekleidet dargestellt. Er hält zwei ungeheuer große Steintafeln mit den Zehn Geboten auf beiden Seiten seines Kopfes, von dem goldene Strahlen ausgehen. Mose steht inmitten von grünem Gras und Sträuchern und nicht in der staubigen und felsigen Landschaft, die wir heute mit dem Berg Sinai assoziieren. Der Anführer der Israeliten wendet sich mit einem Blick an den Betrachter, aus dem die vorangegangene Gotteserfahrung spricht.

Alba-Bibel – Facsimile Editions Ltd. – Palacio de Liria (Madrid, Spanien)
Einzelseite

Alba-Bibel

Belšazars Fest

Im Buch Daniel trinkt der Kronprinz Belšazar, Sohn von Nabonidus (reg. 556–539 v. Chr.), dem letzten König des neubabylonischen Reiches, während eines großen Festes aus Gefäßen, die er bei der Zerstörung des Ersten Tempels geplündert hatte. Plötzlich erscheint eine Hand und beginnt, auf eine Wand zu schreiben. Seine Gelehrten aber können den Text nicht lesen, woraufhin er den verängstigten Prinzen Daniel zu Hilfe ruft.

Dieser deutet die Botschaft und sagt Belšazar, dass Gott ihn für unzulänglich befunden hat, dass seine Tage gezählt sind und dass sein Reich an die Meder und Perser fallen wird. Belšazar weist Daniels Anklage in seinem Stolzes zurück. Noch in derselben Nacht wird er erschlagen und die Prophezeiung erfüllt sich.

Alba-Bibel – Facsimile Editions Ltd. – Palacio de Liria (Madrid, Spanien)
Faksimile-Editionen

#1 The Alba Bible

Facsimile Editions Ltd. – London, 1992

Details zur Faksimile-Edition:

Verlag: Facsimile Editions Ltd. – London, 1992
Limitierung: 500 Exemplare
Einband: Da der Originaleinband nicht mehr existiert, wurde ein zeitgenössischer Ziegenleder-Einband von Satwinder Sehmi im Mudéja-Stil nachgebildet: in geometrischem Muster blindgeprägter Ledereinband über Holzdeckeln mit Metallschließen an Lederbändern.
Kommentar: 1 Band von Jeremy Schonfield, Shlomo Ben-Ami, Sonia Fellous-Rozenblat, Adriaan Keller, Moshe Lazar und Angus McKay

Um das Faksimile in seinen historischen Kontext einzubetten, wurde der Kommentarband kunstvoll gestaltet von Gerald Cinamon, Anthony Kitzinger und Satwinder Sehmi, die die Titelseite eines jeden Kapitels entworfen haben.
Faksimile: 1 Band Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprünglichen oder aktuellen Dokumenteneinband. Es wurde in Italien gepresstes Papier verwendet, um das Aussehen und die Haptik des Original-Pergaments möglichst genau nachzubilden.
Ausgabe bei uns verfügbar
Preiskategorie: €€€€€
(über 10.000€)
Das könnte Sie auch interessieren:
Buch der Testamente – M. Moleiro Editor – Catedral Metropolitana (Oviedo, Spanien)
Buch der Testamente
Spanien – 1109–1112

Mehr als "nur" die historischen und rechtlichen Aufzeichnungen der Kathedrale von Oviedo: Eine aufwendig illuminierte Chronik des politischen und religiösen Klimas der neu entstehenden christlichen Königreiche Spaniens

Erfahren Sie mehr
Biblia Hebrea - G-II-8 – Testimonio Compañía Editorial – G.II.8 – Real Biblioteca del Monasterio (San Lorenzo de El Escorial, Spanien)
Biblia Hebrea - G-II-8
Spanien und Flandern (Belgien) – 16. Jahrhundert

Ein großartiges Meisterwerk der hebräischen Kalligrafie-Tradition: Die 24 Bücher des jüdischen Kanons in einer kunstvoll und reich verzierten Schmuckhandschrift

Erfahren Sie mehr
Kennicott-Bibel – Facsimile Editions Ltd. – MS. Kennicott 1 – Bodleian Library (Oxford, Vereinigtes Königreich)
Kennicott-Bibel
La Coruña (Spanien) – 1476

Eine der bedeutendsten und schönsten Handschriften Spaniens: Die hebräische Prachtbibel des Moses Ibn Zaraba, überbordend illuminiert mit prächtigen Teppichseiten, wunderbaren Bordüren und zahllosen Details in Gold und Silber

Erfahren Sie mehr
Romanische Bibel von Burgos – Siloé, arte y bibliofilia – Biblioteca Pública del Estado (Burgos, Spanien) / Monasterio de Santa Maria la Real de las Huelgas (Burgos, Spanien)
Romanische Bibel von Burgos
Skriptorium des Klosters von San Pedro de Cardeña (Burgos, Spanien) – Um 1175

Der Übergang von der Romanik zur Gotik in Spanien: Der einzig erhaltene Band einer prächtigen dreibändigen Bibel mit innovativen Miniaturen der kastilischen Buchkünstler aus dem Skriptorium von San Pedro de Cardeña

Erfahren Sie mehr
Pamplona Bibel – Coron Verlag – Cod.I.2.4° 15 – Oettingen-Wallersteinsche Bibliothek (Augsburg, Deutschland)
Pamplona Bibel
Navarra (Spanien) – Um 1200

Mit fast 1.000 Miniaturen geschmückt, aber unwiederbringlich dem Verfall ausgesetzt: Eine der schönsten Bilderbibeln des Mittelalters, geschaffen für den König von Navarra

Erfahren Sie mehr
Ripoll Bibel – Biblioteca Apostolica Vaticana – Vat.lat. 5729 – Biblioteca Apostolica Vaticana (Vatikanstadt, Vatikanstadt)
Ripoll Bibel
Kloster Santa Maria de Ripoll, Ripoll (Spanien) – 1015–1020

Entstanden im Kloster Santa Maria de Ripoll, heute aufbewahrt in der Biblioteca Apostolica Vaticana: Mit 300 Miniaturen eine der am reichsten bebilderten spanischen Bibeln des 11. Jahrhunderts

Erfahren Sie mehr
Lesenswerte Blog-Artikel
Filterauswahl
Stil
  • Spätantik
  • Insular
  • Karolingisch
  • Ottonisch
  • Byzantinisch
  • Romanisch
  • Gotisch
  • Präkolumbisch
  • Renaissance
  • Frühe Drucke
  • Barock
  • Hebräisch
  • Islamisch / Orientalisch
  • Andere Stile / Unbekannt
Genre
  • Abhandlungen / Weltliche Werke
  • Apokalypsen / Beatus-Handschriften
  • Astronomie / Astrologie
  • Bestiarien
  • Bibeln / Evangeliare
  • Chroniken / Geschichte / Recht
  • Geographie / Karten
  • Heiligen-Legenden
  • Islam / Orientalisch
  • Judentum / Hebräisch
  • Kassetten (Einzelblatt-Sammlungen)
  • Leonardo da Vinci
  • Literatur / Dichtung
  • Liturgische Handschriften
  • Medizin / Botanik / Alchemie
  • Musik
  • Mythologie / Prophezeiungen
  • Psalterien
  • Sonstige religiöse Werke
  • Spiele / Jagd
  • Stundenbücher / Gebetbücher
  • Sonstiges Genres
Herkunft
  • Afghanistan
  • Ägypten
  • Armenien
  • Äthiopien
  • Belgien
  • Dänemark
  • Deutschland
  • Frankreich
  • Griechenland
  • Großbritannien
  • Indien
  • Irak
  • Iran
  • Israel
  • Italien
  • Japan
  • Kolumbien
  • Kroatien
  • Libanon
  • Luxemburg
  • Marokko
  • Mexiko
  • Niederlande
  • Österreich
  • Peru
  • Polen
  • Portugal
  • Russische Föderation
  • Schweden
  • Schweiz
  • Serbien
  • Spanien
  • Sri Lanka
  • Staat Palästina
  • Syrien
  • Tschechien
  • Türkei
  • Ukraine
  • Ungarn
  • Usbekistan
  • Vereinigte Staaten von Amerika
  • Zypern
Sprache
  • Afrikaans
  • Arabisch
  • Armenisch
  • Baskisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Galizisch
  • Georgisch
  • Griechisch
  • Hebräisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Katalanisch
  • Kirchenslawisch
  • Latein
  • Litauisch
  • Mazedonisch
  • Niederländisch
  • Persisch
  • Polnisch
  • Portugiesisch
  • Serbisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
  • Türkisch
  • Ungarisch
  • Usbekisch
  • Zulu
Verlag
  • Aboca Museum
  • Ajuntament de Valencia
  • Akademie Verlag
  • Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA)
  • Aldo Ausilio Editore - Bottega d’Erasmo
  • Alecto Historical Editions
  • Alkuin Verlag
  • Almqvist & Wiksell
  • Amilcare Pizzi
  • Andreas & Andreas Verlagsbuchhandlung
  • Archa 90
  • Archiv Verlag
  • Archivi Edizioni
  • Arnold Verlag
  • ARS
  • Ars Magna
  • ArtCodex
  • AyN Ediciones
  • Azimuth Editions
  • Badenia Verlag
  • Bärenreiter-Verlag
  • Belser Verlag
  • Belser Verlag / WK Wertkontor
  • Benziger Verlag
  • Bernardinum Wydawnictwo
  • BiblioGemma
  • Biblioteca Apostolica Vaticana (Vaticanstadt, Vaticanstadt)
  • Bibliotheca Palatina Faksimile Verlag
  • Bibliotheca Rara
  • Boydell & Brewer
  • Bramante Edizioni
  • Bredius Genootschap
  • Brepols Publishers
  • British Library
  • C. Weckesser
  • Caixa Catalunya
  • Canesi
  • CAPSA, Ars Scriptoria
  • Caratzas Brothers, Publishers
  • Carus Verlag
  • Casamassima Libri
  • Chavane Verlag
  • Christian Brandstätter Verlag
  • Circulo Cientifico
  • Club Bibliófilo Versol
  • Club du Livre
  • CM Editores
  • Collegium Graphicum
  • Collezione Apocrifa Da Vinci
  • Comissão Nacional para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses
  • Coron Verlag
  • Corvina
  • CTHS
  • D. S. Brewer
  • Damon
  • De Agostini/UTET
  • De Nederlandsche Boekhandel
  • De Schutter
  • Deuschle & Stemmle
  • Deutscher Verlag für Kunstwissenschaft
  • DIAMM
  • Dropmore Press
  • Droz
  • E. Schreiber Graphische Kunstanstalten
  • Ediciones Boreal
  • Ediciones Grial
  • Ediclube
  • Edições Inapa
  • Edilan
  • Editalia
  • Edition Deuschle
  • Edition Georg Popp
  • Edition Leipzig
  • Edition Libri Illustri
  • Editiones Reales Sitios S. L.
  • Éditions de l'Oiseau Lyre
  • Editions Medicina Rara
  • Editorial Casariego
  • Editorial Mintzoa
  • Editrice Antenore
  • Editrice Velar
  • Edizioni Edison
  • Egeria, S.L.
  • Eikon Editores
  • Electa
  • Emery Walker Limited
  • Enciclopèdia Catalana
  • Eos-Verlag
  • Ephesus Publishing
  • Eugrammia Press
  • Extraordinary Editions
  • Fackelverlag
  • Facsimila Art & Edition
  • Facsimile Editions Ltd.
  • Facsimilia Art & Edition Ebert KG
  • Faksimile Verlag
  • Feuermann Verlag
  • Folger Shakespeare Library
  • Franco Cosimo Panini Editore
  • Friedrich Wittig Verlag
  • Fundación Hullera Vasco-Leonesa
  • G. Braziller
  • Gabriele Mazzotta Editore
  • Gebr. Mann Verlag
  • Gesellschaft für graphische Industrie
  • Getty Research Institute
  • Giovanni Domenico de Rossi
  • Giunti Editore
  • Graffiti
  • Grafica European Center of Fine Arts
  • Guido Pressler
  • Guillermo Blazquez
  • Gustav Kiepenheuer
  • H. N. Abrams
  • Harrassowitz
  • Helikon
  • Hendrickson Publishers
  • Henning Oppermann
  • Herder Verlag
  • Hes & De Graaf Publishers
  • Hoepli
  • Hortus Deliciarum
  • Houghton Library
  • Hugo Schmidt Verlag
  • Idion Verlag
  • Il Bulino, edizioni d'arte
  • Ilte
  • Imago
  • Insel Verlag
  • Instituto Nacional de Antropología e Historia
  • Istituto dell'Enciclopedia Italiana - Treccani
  • Istituto Ellenico di Studi Bizantini e Postbizantini
  • Istituto Geografico De Agostini
  • Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato
  • Italarte Art Establishments
  • J. Thorbecke
  • Jan Thorbecke Verlag
  • Johnson Reprint
  • Josef Stocker
  • Josef Stocker-Schmid
  • Jugoslavija
  • Karl W. Hiersemann
  • Kasper Straube
  • Kaydeda Ediciones
  • Kindler Verlag / Coron Verlag
  • Konrad Kölbl Verlag
  • Kurt Wolff Verlag
  • La Liberia dello Stato
  • La Linea Editrice
  • La Meta Editore
  • Lambert Schneider
  • Landeskreditbank Baden-Württemberg
  • Leo S. Olschki
  • Les Incunables
  • Library of Congress
  • Libreria Musicale Italiana
  • Lichtdruck
  • Lito Immagine Editore
  • Lumen Artis
  • Lund Humphries
  • M. Moleiro Editor
  • Maison des Sciences de l'homme et de la société de Poitiers
  • Manuscriptum
  • Martinus Nijhoff
  • MASA
  • McGraw-Hill
  • Militos
  • Millennium Liber
  • Müller & Schindler
  • Nahar and Steimatzky
  • National Library of Wales
  • Neri Pozza
  • Nova Charta
  • Oceanum Verlag
  • Odeon
  • Orbis Mediaevalis
  • Orbis Pictus
  • Österreichische Staatsdruckerei
  • Oxford University Press
  • Pageant Books
  • Parzellers Buchverlag
  • Patrimonio Ediciones
  • Pattloch Verlag
  • PIAF
  • Pieper Verlag
  • Plon-Nourrit et cie
  • Prestel Verlag
  • Princeton University Press
  • Prisma Verlag
  • Priuli & Verlucca, editori
  • Pro Sport Verlag
  • Propyläen Verlag
  • Pytheas Books
  • Quaternio Verlag Luzern
  • Reales Sitios
  • Recht-Verlag
  • Reichert Verlag
  • Reichsdruckerei
  • Riehn & Reusch
  • Roberto Vattori Editore
  • Rosenkilde and Bagger
  • Roxburghe Club
  • Salerno Editrice
  • Sarajevo Svjetlost
  • Schöck ArtPrint Kft.
  • Scolar Press
  • Scrinium
  • Scripta Maneant
  • Scriptorium
  • Siloé, arte y bibliofilia
  • SISMEL - Edizioni del Galluzzo
  • Sociedad Mexicana de Antropología
  • Sorli Ediciones
  • Stainer and Bell
  • Studer
  • Styria Verlag
  • Sumptibus Pragopress
  • Szegedi Tudomànyegyetem
  • Taberna Libraria
  • Tarshish Books
  • Taschen
  • Tempus Libri
  • Testimonio Compañía Editorial
  • Thames and Hudson
  • The Clear Vue Publishing Partnership Limited
  • The Facsimile Codex
  • The Folio Society
  • The Marquess of Normanby
  • The Richard III and Yorkist History Trust
  • Tip.Le.Co
  • TouchArt
  • TREC Publishing House
  • TRI Publishing Co.
  • Trident Editore
  • Typis Regiae Officinae Polygraphicae
  • Universidad de Granada
  • University of California Press
  • University of Chicago Press
  • Urs Graf
  • Vallecchi
  • Van Wijnen
  • VCH, Acta Humaniora
  • VDI Verlag
  • VEB Deutscher Verlag für Musik
  • Verlag Anton Pustet / Andreas Verlag
  • Verlag der Münchner Drucke
  • Verlag für Regionalgeschichte
  • Verlag Styria
  • Vicent Garcia Editores
  • W. Turnowsky
  • Waanders Printers
  • Wiener Mechitharisten-Congregation (Wien, Österreich)
  • Wissenschaftliche Buchgesellschaft
  • Wydawnictwo Dolnoslaskie
  • Xuntanza Editorial
  • Yushodo
  • Zakład Narodowy
  • Zollikofer AG