Vorauer Volksbibel

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)

Raum Wien — 1467

Entstanden lange vor Luther und geschmĂŒckt mit ĂŒber 550 ausdrucksstarken Miniaturen: Die ErzĂ€hlungen der Bibel und die Weltgeschichte vereint in einer großen Historienbibel von 1467 in deutscher Volkssprache

  1. Eine Bibel in deutscher Volkssprache, lange vor Luthers BibelĂŒbersetzung

  2. Das Werk zeigt 559 Miniaturen, die gekonnt in innovativ ausdrucksstarken Aquarellen gemalt sind

  3. Die Figuren dieser Volksbibel verfĂŒgen bereits ĂŒber individuelle Merkmale, die der zeitgenössischen "Hohen Kunst" noch fehlen

Vorauer Volksbibel

Codex 273 Stift Vorau (Vorau, Österreich)
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar!
Preiskategorie: €€€
(3.000€ - 7.000€)
  1. Beschreibung
  2. Detailbild
  3. Einzelseite
  4. Faksimile-Editionen (6)
Beschreibung
Vorauer Volksbibel

Die spĂ€tmittelalterliche Entwicklung der Historienbibel genießt eine große Freiheit gegenĂŒber der verschiedenartigen Herkunft ihrer Quellen. Sie kombinieren biblische ErzĂ€hlungen und Profangeschichte und fĂŒllen die LĂŒcken freimĂŒtig mit apokryphen Schriften, Legenden und weltlichen Geschichtswerken. Das Resultat ist eine Universalgeschichte von der Schöpfung bis zum JĂŒngsten Gericht, die vielen Generationen als einziges Geschichtswerk ĂŒberhaupt diente. Die Vorauer Volksbibel ist eine der schönsten deutschen Historienbibeln: In einer bayerisch-österreichischen Mundart verfasst und einer gut lesbaren Bastarda geschrieben, ist sogar der Tag ihrer Vollendung festgehalten: der 31.10.1467. Vor allem besticht sie aber durch ganze 559 farbenfrohe Miniaturen, die dem mittelalterlichen Leser als Zusammenfassung und Illustration der Texte dienten; heute geben sie einen unschĂ€tzbaren, lebendigen Einblick fĂŒr die KostĂŒm- und Realienkunde jener Tage.

Vorauer Volksbibel

Das ausgehende Mittelalter war von großen geistigen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen UmwĂ€lzungen gekennzeichnet. Diese spiegeln sich auch in den Handschriften jener Zeit wider, die hervorragende Dokumente der kulturellen Entwicklung sind.
Eine besondere Stellung kommt in diesem Zusammenhang den Historienbibeln zu – auch Volksbibeln genannt. In ihnen wurden die biblischen ErzĂ€hlungen durch profanhistorische und philosophische Exkurse zu einer Art mittelalterlicher Universalgeschichte, die von der Schöpfung bis zum JĂŒngsten Gericht reichen konnte, ausgebaut. Wo das biblische Geschehen historische LĂŒcken aufwies, schloss man diese unter Heranziehung apokrypher Schriften, Legenden und weltlicher Geschichtswerke. Sie waren zudem in der Sprache des Volkes verfasst und erfĂŒllten somit einerseits die Forderung nach religiös-erzieherischer Erbauung, dienten aber zugleich weiten Teilen der Bevölkerung als einzig zugĂ€ngliches „Geschichtsbuch“.

Herausragende Illumination

Unter den rund 100 erhaltenen, deutschsprachigen Historienbibeln ist die Vorauer Volksbibel in kĂŒnstlerischer Hinsicht ein unbestrittener Höhepunkt. Sage und schreibe 559 in leuchtenden Aquarellfarben kolorierte Federzeichnungen begleiten den in einer baierisch-österreichischen Mundart verfassten Text und belegen einmal mehr die ausgeprĂ€gte Bilderfreude des SpĂ€tmittelalters. Sie wurden von nur einer Hand mit großer zeichnerischer Kunstfertigkeit in die Textspalten eingefĂŒgt – jeweils möglichst in unmittelbarer NĂ€he zur inhaltlichen Bezugsstelle. Ihren unverwechselbaren Reiz gewinnen sie vor allem durch ihre außerordentliche ExpressivitĂ€t. In den von innerer und Ă€ußerer Bewegtheit erfassten Figuren zeigen sich bereits erste AnsĂ€tze zu einer Charakterisierung und Individualisierung – manche Figuren wirken gar karikaturistisch.

Kulturgeschichte und Kinderhumor

Dienten die Miniaturen ursprĂŒnglich in erster Linie dazu, die Texte zu interpretieren und zu illustrieren, so erfĂŒllen sie fĂŒr den heutigen Betrachter eine weitere Funktion: Sie dokumentieren das mittelalterliche Leben auf vielfĂ€ltige Weise. Durch die Federzeichnungen wird die Vorauer Volksbibel so auch zu einer nahezu unerschöpflichen Quelle fĂŒr die KostĂŒm- und Realienkunde ihrer Entstehungszeit.
DarĂŒber hinaus lĂ€sst sich durch einige erhaltene und recht detaillierte Maleranweisungen der Entstehungsprozess einer mittelalterlichen Handschrift gut nachvollziehen. Dabei fĂ€llt auf, dass die Anweisungen oft nicht ganz eingehalten wurden und der oder die Buchmaler:in den Bildern eigene Ideen verpasste.
Nicht zuletzt wird die Vorauer Volksbibel auf fol. 190r–203r auch zu einem wunderbaren Zeugnis des humorvollen Umgangs einer solchen wertvollen Handschrift in ihrer frĂŒheren Geschichte. So stattete vermutlich ein Kind einige der Figuren im 16. Jahrhundert mit zusĂ€tzlichen SchnurrbĂ€rten aus.

Von der Entstehung der Welt bis zu Karl dem Großen

Der Text der Vorauer Volksbibel ist im Vergleich zu anderen deutschsprachigen Historienbibeln recht umfangreich, insbesondere was ihren neutestamentlichen Teil angeht. Dieser greift weit ĂŒber die biblischen ErzĂ€hlungen vom Leben Christi hinaus und stellt zum Schluss die Geschichte der PĂ€pste und Kaiser in den Vordergrund, die bis zu Karl dem Großen reicht. Insgesamt basiert der Prosa-Text auf der deutschen Übersetzung der Historia Scholastica des Petrus Comestor und Heinrich von MĂŒnchens Weltchronik. Dem alttestamentlichen Teil der Vorauer Handschrift wurden zu dem der Hiob eines österreichischen BibelĂŒbersetzers und der sog. Prophetenauszug hinzugegeben. Den neutestamentlichen Teil ergĂ€nzen neben der Papst-Kaiser-Chronik vor allem Texte zum Leben und zur Passion Christi in Form von Evangelienperikopen und dem Passionstraktat des Heinrich von St. Gallen in deutscher Übersetzung – einem spĂ€tmittelalterlichen Bestseller der Passionsliteratur. Den Abschluss bildet die Epistel des Rabbi Samuel an Rabbi Isaak von Irmhart Öser, der der Leserschaft Argumente fĂŒr die christliche Schriftauslegung mitgibt.

Auf den Tag genau datiert

Von Ă€ußerster Seltenheit ist die Tatsache, dass die Vorauer Volksbibelauf den Tag genau datiert werden kann. Auf fol. 447v findet sich eine entsprechende Eintragung des Schreibers: „Also hat ein endt dy wibel dy alt ee vnd ein tail der newen ee vnd ist geendt waren in vigilia omnium sanctorum anno domini M °CCCC °67“. Der Tag der Fertigstellung war demnach der 31.10.1467. Der Name des Schreibers ist uns nicht ĂŒberliefert. Mit grĂ¶ĂŸter Wahrscheinlichkeit handelt es sich bei ihm um einen in religiösen Belangen wohlunterrichteten Geistlichen.
Auf welche Weise die Handschrift den Weg nach Vorau gefunden hat, lĂ€sst sich ebenfalls bis heute nicht nachvollziehen. Ihre erste Nennung dort fĂ€llt in das Jahr 1733. SpĂ€testens seit damals befindet sie sich im Besitz des Stiftes und gehört zu dessen grĂ¶ĂŸten Kostbarkeiten.

Kodikologie

Alternativ-Titel
Vorau Picture Bible
Vorauer Historienbibel
Vorau Story Bible
Vorau Popular Bible
Vorau Historiated Bible
Umfang / Format
916 Seiten / 40,5 × 28,5 cm
Datum
1467
Stil
Sprache
Schrift
Bastarda
Buchschmuck
559 kolorierte Federzeichnungen, davon 514 Miniaturen und 45 historisierte Initialen, sowie zahllose Kadellen und Lombarden
Inhalt
Historienbibel des Alten und Neuen Testaments, Irmhart Ösers deutsche Übersetzung der "Epistula Samuelis" von Alphonsus Bonihominis

VerfĂŒgbare Faksimile-Editionen:
Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 2003
Limitierung: 50 Exemplare

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1989–1993
Limitierung: 480 Exemplare

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1989
Limitierung: 480 Exemplare

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1990
Limitierung: 480 Exemplare

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1991
Limitierung: 480 Exemplare

 – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) –
Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1993
Limitierung: 480 Exemplare
Detailbild

Vorauer Volksbibel

Adam im Garten Eden

WĂ€hrend ein vergnĂŒgter Gott in den Wolken ĂŒber ihm schwebt, wird Adam gezeigt, wie er in einem glĂŒckseligen Zustand nackter Unwissenheit durch den Garten Eden geht und vielleicht gerade die Tiere, die ihn umgeben, benennt. Diese Miniatur zeigt noch die Zeit unmittelbar vor der Erschaffung Evas und stellt das Paradies als ummauerten Garten dar. Der verschlossene Garten oder hortus conclusus als Metapher fĂŒr das Paradies stammt aus dem alten Persien und steht hĂ€ufig auch fĂŒr die Unbefleckte EmpfĂ€ngnis Marias, hat darĂŒber hinaus aber auch zahlreiche andere allegorische Konnotationen.

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Einzelseite

Vorauer Volksbibel

Kain und Abel

Im Buch Genesis tötet Kain seinen Bruder Abel, nachdem Gott seine Opfergabe zugunsten der seines Bruders abgelehnt hat, und lĂŒgt anschließend noch, was ihm den Fluch und das Kainsmal einbringt. Die BrĂŒder sind nicht nur die ersten beiden Kinder von Adam und Eva, sondern besitzen auch einen enormen symbolischen Wert, der alles von der Entstehung des Bösen bis zum Aufstieg der Landwirtschaft einschließt.

Die Miniaturen werden an der entsprechenden Stelle in den zweispaltigen deutschen Text eingefĂŒgt. Links bieten die BrĂŒder ihre Brandopfer am Altar dar: Abel der Hirte hat das edelste Lamm seiner Herde ausgesucht, wĂ€hrend Kain nur einen Scheffel Getreide opfern möchte. Die folgende Szene zeigt Abel schon am Boden, sein Kopf blutet bereits aus einer Wunde, als Kain die Hacke hebt, um noch einmal zuzuschlagen.

Vorauer Volksbibel – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Codex 273 – Stiftsbibliothek Vorau (Vorau, Österreich)
Faksimile-Editionen

#1 Die Vorauer Volksbibel (Vorzugsausgabe in nur einem Band)

Details zur Faksimile-Edition:

Limitierung: 50 Exemplare
Einband: Replik des Originaleinbands: Brauner Ledereinband mit dekorativer BlindprÀgung
Kommentar: 1 Band (142 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Zum "Jahr der Bibel 2003 " wurden nur 50 handnummerierte Exemplare (I-L) als Vorzugsausgabe herausgegeben. Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprĂŒnglichen oder aktuellen Dokumenteneinband. Das Faksimile entspricht bis ins kleinste Detail dem Original. Die fĂŒr die Realisierung der getreuen Wiedergabe notwendigen Aufnahmen erfolgten direkt am Original im Chorherrenstift Vorau. FĂŒr die Herstellung der Druckvorlagen wurde modernste Laser-Scannertechnik eingesetzt, die eine Kontrolle aller einzelnen Farbwerte in jeder Phase der Realisierung ermöglichte. Jedes Faksimile-Blatt unterlag wĂ€hrend der Produktion einem mehrstufigen Originalvergleich durch Spezialisten der Akademischen Druck- u. Verlagsanstalt, wobei nicht nur streng genormte LichtverhĂ€ltnisse zwingend vorgeschrieben waren, sondern Dichte und Farbreflexion auch unter natĂŒrlichen Lichtvarianten genauestens dem Original entsprechen mußten. Der Druck des Faksimiles erfolgte auf einem Papier, das nicht nur in OberflĂ€chenstruktur und StĂ€rke dem Originalpapier der Handschrift entspricht, sondern durch seine absolute SĂ€urefreiheit eine nach menschlichem Ermessen unbeschrĂ€nkte Haltbarkeit garantiert. Durch den Randbeschnitt der einzelnen BlĂ€tter wahrt das Faksimile auch den materiell-formalen Ă€ußeren Aspekt des Originals.
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar!
Preiskategorie: €€€
(3.000€ - 7.000€)

#2 Die Vorauer Volksbibel (Komplette Ausgabe in 4 BĂ€nden)

Details zur Faksimile-Edition:

Verlag: Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Graz, 1989–1993
Limitierung: 480 Exemplare
Einband: Leder mit reicher BlindprÀgung (Kopie des Originaleinbandes). SÀmtliche BlÀtter sind dem Original entsprechend randbeschnitten.
Kommentar: 1 Band (142 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Detailnahe Reproduktion des gesamten Originaldokuments (Umfang, Format, Farbigkeit). Der Einband entspricht möglicherweise nicht dem ursprĂŒnglichen oder aktuellen Dokumenteneinband. Das Faksimile entspricht bis ins kleinste Detail dem Original. Die fĂŒr die Realisierung der getreuen Wiedergabe notwendigen Aufnahmen erfolgten direkt am Original im Chorherrenstift Vorau. FĂŒr die Herstellung der Druckvorlagen wurde modernste Laser-Scannertechnik eingesetzt, die eine Kontrolle aller einzelnen Farbwerte in jeder Phase der Realisierung ermöglichte. Jedes Faksimile-Blatt unterlag wĂ€hrend der Produktion einem mehrstufigen Originalvergleich durch Spezialisten der Akademischen Druck- u. Verlagsanstalt, wobei nicht nur streng genormte LichtverhĂ€ltnisse zwingend vorgeschrieben waren, sondern Dichte und Farbreflexion auch unter natĂŒrlichen Lichtvarianten genauestens dem Original entsprechen mußten. Der Druck des Faksimiles erfolgte auf einem Papier, das nicht nur in OberflĂ€chenstruktur und StĂ€rke dem Originalpapier der Handschrift entspricht, sondern durch seine absolute SĂ€urefreiheit eine nach menschlichem Ermessen unbeschrĂ€nkte Haltbarkeit garantiert. Durch den Randbeschnitt der einzelnen BlĂ€tter wahrt das Faksimile auch den materiell-formalen Ă€ußeren Aspekt des Originals. Der handwerklich gefertigte Ledereinband mit BlindprĂ€gung entspricht dem Originaleinband.
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar
Preiskategorie: €€
(1.000€ - 3.000€)

#3 Die Vorauer Volksbibel (Band 1)

Details zur Faksimile-Edition:

Limitierung: 480 Exemplare
Einband: Leder mit reicher BlindprÀgung (Kopie des Originaleinbandes). SÀmtliche BlÀtter sind dem Original entsprechend randbeschnitten.
Kommentar: 1 Band (34 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Der Umfang, das Format, die Farbigkeit oder der Einband entsprechen möglicherweise nicht (vollumfÀnglich) dem Original. Lediglich 1 Band der 4 GesamtbÀnde Inhalt: Das Neue Testament
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar
Preiskategorie: €€
(1.000€ - 3.000€)

#4 Die Vorauer Volksbibel (Band 2)

Details zur Faksimile-Edition:

Limitierung: 480 Exemplare
Einband: Leder mit reicher BlindprÀgung (Kopie des Originaleinbandes). SÀmtliche BlÀtter sind dem Original entsprechend randbeschnitten.
Kommentar: 1 Band (36 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Der Umfang, das Format, die Farbigkeit oder der Einband entsprechen möglicherweise nicht (vollumfÀnglich) dem Original. Lediglich 1 Band der 4 GesamtbÀnde Inhalt: Das Alte Testament Teil 1.
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar
Preiskategorie: €€
(1.000€ - 3.000€)

#5 Die Vorauer Volksbibel (Band 3)

Details zur Faksimile-Edition:

Limitierung: 480 Exemplare
Einband: Leder mit reicher BlindprÀgung (Kopie des Originaleinbandes). SÀmtliche BlÀtter sind dem Original entsprechend randbeschnitten.
Kommentar: 1 Band (36 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Der Umfang, das Format, die Farbigkeit oder der Einband entsprechen möglicherweise nicht (vollumfÀnglich) dem Original. Lediglich 1 Band der 4 GesamtbÀnde Inhalt: Das Alte Testament Teil 2.
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar
Preiskategorie: €€
(1.000€ - 3.000€)

#6 Die Vorauer Volksbibel (Band 4)

Details zur Faksimile-Edition:

Limitierung: 480 Exemplare
Einband: Leder mit reicher BlindprÀgung (Kopie des Originaleinbandes). SÀmtliche BlÀtter sind dem Original entsprechend randbeschnitten.
Kommentar: 1 Band (36 Seiten) von Ferdinand Hutz
Sprache: Deutsch
Faksimile: 1 Band Der Umfang, das Format, die Farbigkeit oder der Einband entsprechen möglicherweise nicht (vollumfÀnglich) dem Original. Lediglich 1 Band der 4 GesamtbÀnde Inhalt: Das Alte Testament Teil 3.
Ausgabe bei uns verfĂŒgbar
Preiskategorie: €€
(1.000€ - 3.000€)
Das könnte Sie auch interessieren:
Buch der Welt: Die sĂ€chsische Weltchronik – Faksimile Verlag – Ms. Memb. I 90 – Forschungs- und Landesbibliothek (Gotha, Deutschland)
Buch der Welt: Die sÀchsische Weltchronik
Braunschweig oder LĂŒneburg (Deutschland) – 1270/1279

Eine reich bebilderte Geschichte der Menschheit von der Schöpfung bis ins hohe Mittelalter: Die erste deutschsprachige Weltchronik in Prosa, geschmĂŒckt mit ĂŒber 500 wunderbaren Miniaturen

Erfahren Sie mehr
MillstĂ€tter Genesis- und Physiologus-Handschrift – Akademische Druck- u. Verlagsanstalt (ADEVA) – Manuscript 6/19 – KĂ€rntner Landesarchiv (Klangenfurt, Österreich)
MillstÀtter Genesis- und Physiologus-Handschrift
Wohl KĂ€rnten (Österreich) – Ca. 1200

Genesis, Exodus, Predigten und ein Bestiarium mit 119 wunderbaren Federzeichnungen: Ein faszinierendes literarisches Kompendium und das Àlteste Exemplar einer fast durchgÀngig illuminierten deutschsprachigen Handschrift

Erfahren Sie mehr
Tschachtlans Bilderchronik – Faksimile Verlag – Ms. A 120 – Zentralbibliothek (ZĂŒrich, Schweiz)
Tschachtlans Bilderchronik
Bern (Schweiz) – 1470

Vom talentierten Berner Ratsherrn Benedikt Tschachtlan eigenhÀndig illuminiert: 230 wunderbare Miniaturen in der Àltesten, erhaltenen Chronik der Schweiz und der ersten Stadtchronik in deutscher Sprache

Erfahren Sie mehr
Biblia Pauperum. Apocalypsis: Die Weimarer Handschrift – Edition Leipzig – Cod. Fol. max. 4 – Herzogin Anna Amalia Bibliothek (Weimar, Deutschland)
Biblia Pauperum. Apocalypsis: Die Weimarer Handschrift
Erfurt (Deutschland) – 1340–1350

Eine einzigartige Armenbibel aus der Benediktinerabtei St. Peter und Paul in Erfurt: Die faszinierende Offenbarung des Johannes in ebenso fesselnden wie raffinierten ganzseitigen Miniaturen fĂŒr Laien

Erfahren Sie mehr
Martin Luther: September Bibel von 1522 – Manuscriptum – Bibliothek der Nikolaus Kopernikus UniversitĂ€t (Torun, Polen)
Martin Luther: September Bibel von 1522
Deutschland – 1522

Ein besonderes StĂŒck Reformationsgeschichte: Die Erstausgabe von Luthers berĂŒhmter BibelĂŒbersetzung mit Illustrationen von Lucas Cranach und Kommentierungen von Johann Gramann

Erfahren Sie mehr
Kölner Bibel 1478/1479 – Friedrich Wittig Verlag – Bibl.Th.I.A.57 (Ink.) – UniversitĂ€ts- und Landesbibliothek DĂŒsseldorf (DĂŒsseldorf, Deutschland)
Kölner Bibel 1478/1479
Köln (Deutschland) – 1478/1479

PrĂ€gend fĂŒr die epochenbildende Ausdruckskraft spĂ€terer Werke von Cranach, DĂŒrer und Koberger: Die erste gedruckte Bibel in niederdeutscher Sprache mit 123 prĂ€chtigen Holzschnitten dreier begnadeter Meister

Erfahren Sie mehr
Lesenswerte Blog-Artikel
Filterauswahl
Verlag